ДИСКОГРАФИЯ



«¿Dónde están los ladrones?» 1998
  1. Ciega, sordomuda(рус)
  2. Si te vas
  3. Moscas en la casa(рус)
  4. No creo
  5. Inevitable(рус)
  6. Octavo Día(рус)
  7. Que vuelvas
  8. (рус)
  9. ¿Dónde están los ladrones?(рус)
  10. Sombra de Ti
  11. Ojos así(рус)

Octavo Día

El octavo día Dios después de tanto trabajar
para liberar tensiones luego ya de revisar
dijo todo está muy bien es hora de descansar
y se fue a dar un paseo por el espacio sideral

quién se iba a imaginar que el mismo Dios al regresar
iba a encontrarlo todo en un desorden infernal
y que se iba a convertir en un desempleado más
de la tasa que anualmente está creciendo sin parar

desde ese entonces hay quienes lo han visto
solo en las calles transitar
anda esperando paciente por alguien
con quien al menos tranquilo
pueda conversar

mientras tanto este mundo gira y gira
sin poderlo detener
y aquí abajo unos cuantos nos manejan
como fichas de ajedrez
no soy la clase de idiota
que se deja convencer
pero digo la verdad
y hasta un ciego lo puede ver

si a falta de ocupación
o de excesiva soledad
Dios no resistiera más
y se marchara a otro lugar
sería nuestra perdición
no habría otro remedio más
que adorar a Michael Jackson
a Bill Clinton o a Tarzán

es más dificil ser rey sin corona
que una persona más normal
pobre de Dios que no sale en revistas
que no es modelo ni artista o de familia real

mientras tanto este mundo gira y gira
sin poderlo detener
y aquí abajo unos cuantos nos manejan
como fichas de ajedrez
no soy la clase de idiota
que se deja convencer
pero digo la verdad
y hasta un ciego lo puede ver



Восьмой День

На восьмой день Бог после долгой работы,
Чтобы расслабиться, проверив всё,
Он сказал все хорошо пора отдохнуть
и пошел прогуляться по звездному пространству

Кто бы мог представить, что сам Бог, вернувшись,
Найдёт всё в адском беспорядке
И что он превратиться в еще одного безработного,
Число которых с каждым годом всё растёт

С тех пор были те, кто его видел
Шагающим по улицам
Он терпеливо ждет кого-нибудь
С кем по крайне мере спокойно
Сможет поговорить
А тем временем этот мир вертится и вертится
Без возможности его остановить
И здесь внизу некоторые нами управляют,
Как шахматными фигурами
Я не из тех идиотов
Которых можно убедить,
Но я говорю правду
И даже слепой это может видеть

Если бы от нечего делать
Или от чрезмерного одиночества
Бог бы не вытерпел
И ушел бы в другое место
Это было бы нашим падением
Не осталось бы ни чего другого,
Как только обожать Майкла Джексона,
Билла Клинтона или Тарзана.

Горазда труднее быть королём без короны,
Чем простым человеком
Бедный Бог о нём не пишут журналы
Не модель, ни артист и не из королевской семьи

А тем временем это мир вертится и вертится
Без возможности его остановить
И здесь внизу некоторые нами управляют
Как шахматными фигурами
Я не из тех идиотов
Которых можно убедить
Но я говорю правду
И даже слепой это может видеть

Перевод: Jota webmaster@shakira.ru


В НАЧАЛО | ДИСКОГРАФИЯ | ВИДЕО | ФОТОГРАФИИ | ФОРУМ | ЧАТ | РАЗРАБОТЧИКИ
© Mundo Latino